“踏破青山人未老,风景这边独好”的全诗是什么?
*** 的《清平乐-会昌》
东方欲晓,
莫道君行早。
踏遍青山人未老,
风景这边独好。
会昌城外高峰,
颠连直接东溟。
战士指看南粤,
更加郁郁葱葱。
这首词最早发表在《诗刊》一九五七年一月号。
注释
〔会昌〕县名,在江西省东南部,东连福建省,南经寻乌县通广东省。早在一九二九年, *** 为开辟赣南根据地,就率领红军到过会昌,以后又常途经和居住在这里。这首词是一九三四年夏天作者在 *** 粤赣省委所在地会昌进行调查研究和指导工作时所作。
〔莫道君行早〕旧谚:“莫道君行早,更有早行人。”
〔踏遍青山人未老〕作者自注:“一九三四年,形势危急,准备长征,心情又是郁闷的。这一首《清平乐》,如前面那首《菩萨蛮》一样,表露了同一的心境。”本句的“人”和上句的“君”,都指作者自己。
〔这边〕指中央革命根据地南线。
〔会昌城外高峰〕指会昌城西北的会昌山,又名岚山岭。作者在六十年代曾回忆说:会昌有高山,天不亮我就去爬山。
〔颠连〕起伏不断。
〔东溟(míng明)〕指东海。
〔南粤〕古代地名,也叫南越,在今广东、广西一带。这里指广东。
风景这边独好,出自 *** 哪首词
《清平乐·会昌》
现代· ***
东方欲晓,
莫道君行早。
踏遍青山人未老,
风景这边独好。
会昌城外高峰,
颠连直接东溟。
战士指看南粤,
更加郁郁葱葱。
作品赏析
【注释】:
会昌:县名,在江西南部。
颠:同“巅”,山峰。
东溟:东海。
郁郁葱葱:《后汉书·光武帝纪》,“气佳哉,郁郁葱葱然!”
【题解】
这首词, *** 曾有注云“一九三四年,形势危急,准备长征,心情又是郁闷的。这一首清平乐,如前面那首菩萨蛮一样,表露了同一心情。”当时, *** 和红军由博古,周恩来和李德(德国人)“三人团”领导。 *** 被排挤出了领导集团,在会昌“养病”。赣南军区司令员龚楚去看他,酒后 *** 喟然长叹,“我自从参加革命以来,受过三次开除中委和八次严重警告的处分,这次更将造成失败的责任,完全推在我的身上。现在,可不是我们井冈山老同志的天下了!”说时竟凄然泪下。(龚楚《我和红军》)
这边风景独好的上一句和下一句是什么?
上一句踏遍青山人未老,下一句会昌城外高峰。
“风景这边独好”出自《清平乐·会昌》。
《清平乐·会昌》
东方欲晓,莫道君行早。踏遍青山人未老,风景这边独好。
会昌城外高峰,颠连直接东溟。战士指看南粤,更加郁郁葱葱。
白话翻译:
东方就将初露曙色,但请不要说你来得早。
我遍踏青山仍正当年华,这儿的风景更好。
会昌县城外面的山峰,一气直接连去东海。
战士们眺望指点广东,那边更为青葱。
“东方欲晓”,通俗地说,黑暗即将过去,曙光就在前面。
“莫道君行早”,发现了真理,但是不要以先行者自居,改变危难的责任重,革命的道路还很漫长。
“踏遍青山人未老”,不断地探索,不断地奋斗,永不言败,永不服老。
“风景这边独好”,这样的人生是真正美好的人生。下半阕说的是,不要局限于一城一地吧,要放眼全局,站得高,看得远;不要被困难所吓倒,要看到成绩,要看到光明,郁郁葱葱的大好美景将张开双臂迎接奋斗者。
”东方欲晓,莫道君行早。踏遍青山人未老,风景这边独好“意思是东方就将初露曙色,但请不要说你来得早。我遍踏青山仍正当年华,这儿的风景更好。
风景这边独好的意思是什么?
意思:东方就将初露曙色,但请不要说你来得早。走遍了青山绿水,但是人依然觉得很有精力,不曾疲惫,这儿的风景更好。
1934年, *** 在粤赣省的干部的陪同之下,登上会昌城西北的高峰会昌山(又名岚山岭)。 *** 望着逶迤的山峦,触发了诗兴,写下《清平乐·会昌》一词。他的心情虽然苦闷,但并不消沉。
诗人豪迈地宣称自己“踏遍青山人未老”。诗人所看到的是,“会昌城外高峰,颠连直接东溟”。而远望南粤,“更加郁郁葱葱”。“风景这边独好”的独白,更加表达出诗人的乐观、豁达之情,以及对革命前途的坚定信心。
扩展资料诗歌作于1934年7月,最早发表在《诗刊》一九五七年一月号,是 *** 在会昌登山后所作。这一时期 *** 在党内军内已无发言权,但他并不气馁,调整心态,坚持自己的观点。
在他自己说的没有发言权的1931年到1934年的那些日子里,他埋头于做调查研究、读书、向中央提建议,而不是“赋闲”。“踏遍青山人未老”就是他的这种精神的艺术写照。
作者自己曾说:“1934年,形势危急,准备长征,心情又是郁闷的。”《会昌》词的基调是昂扬的,语言是雄奇的,反映了 *** 积极乐观的精神状态和坚韧不拔的意志,但是字里行间也隐约表露了词人的忧虑和愤懑。
“踏遍青山人未老,风景这边独好”这两句好在哪里?
“踏遍青山人未老,风景这边独好”出自当代诗人 *** 的作品《清平乐·会昌》之中
《清平乐·会昌》全文如下:东方欲晓,莫道君行早。踏遍青山人未老,风景这边独好。
会昌城外高峰,颠连直接东溟。战士指看南粤,更加郁郁葱葱。
【注释】1、会昌:县名,在江西省东南部,东连福建省,南经寻乌县通广东省。
2、莫道君行早:旧谚:“莫道君行早,更有早行人。”
3、踏遍青山人未老:诗人自注:“1934年,形势危急,准备长征,心情又是郁闷的。这一首《清平乐》,如前面那首《菩萨蛮》一样,表露了同一的心境。”本句的“人”和上句的“君”,都指作者自己。
4、这边:指中央革命根据地南线。
5、会昌城外高峰:指会昌城西北的会昌山,又名岚山岭。诗人在60年代曾回忆说:会昌有高山,天不亮我就去爬山。
6、颠连:起伏不断。东溟(míng):指东海。
7、南粤:古代地名,也叫南越(今广东、广西一带)。这里指广东。
【翻译】
东方就将初露曙色,但请不要说你来得早。我遍踏青山仍正当年华,这儿的风景更好。会昌县城外面的山峰,一气直接连去东海。战士们眺望指点广东,那边更为青葱。