蛇鼠一窝的典故是什么?
蛇鼠一窝到底咋回事,看完涨姿势了!
“蛇鼠一窝”是什么意思?
蛇鼠一窝,形容坏人互相勾结
老鼠在蛇窝会被吃掉
蛇是不会打洞的,所以常常住在老鼠的窝里
且蛇与老鼠都没有太好的名声
所以用蛇鼠一窝形容狼狈为奸,串通一气
蛇是老鼠的天敌,当人们看到蛇不吃老鼠的时候,肯定很意外
在生活中,警察是抓小偷的,但是当警察和小偷一伙的时候,人们的正常生活就无法继续,因此就用蛇鼠一窝来表示 *** 一家
蛇鼠一窝是什么意思
蛇鼠一窝意思是指坏人互相勾结,或者形容两个相互关联的人做坏事的行径如出一辙,这是一个贬义词。
拼音:[shé shǔ yī wō]
释义:意思形容坏人互相勾结,或者形容两个相互关联的人做坏事的行径如出一辙(含有贬义)。
近义词:狼狈为奸沆瀣一气一丘之貉朋比为奸
反义词:龙凤呈祥
典故:
老鼠因为偷盗而被兔子告上了法庭,法官是蛇,兔子说:“老鼠经常偷窃我家的粮食,而且还破坏我家里的东西,我要求赔偿。”
老鼠不认账的说:“法官大人我不认罪,大家不是常常说大森林就是一个家,所有的动物都是一家人,既然是一家人,那么我吃自己家里的.食物,有什么罪?!”
兔子生气的说:“你这是狡辩。”
蛇法官说:“静一静,大家都不许喧哗,老鼠说的很对,动物们都要和睦相处,一点粮食,怎么能说是偷盗呢!本法官判定老鼠无罪。”
兔子不服气,明摆着蛇是吃了老鼠的好处,是非不分,正所谓蛇鼠一窝,兔子决定去雄鹰法官那里状告,雄鹰法官知道了这件事非常的生气,把老鼠定罪关进了森林监狱,还免去了蛇的法官职位给与处分。
看完了蛇鼠一窝的基础知识后,下面我们再看一下这个成语在句子中的用法
我见他向那人挤眉弄眼,想来他们是蛇鼠一窝。
蛇鼠一窝、狡兔三窟等典故,就是人对动物洞穴生活的体察。
明莉见众人蛇鼠一窝,决定自己不能蚀底。
蛇鼠一窝坑瀣一气,使我期望中的斗智江湖片终于没有能够成功上演。
饮恨与油滑蛇鼠一窝,哲理终究要该服务于诡计的。
变卖了所有家俱仍未能过足瘾,身无分文的尊荷斯只好投靠同道损友,蛇鼠一窝尽在九反地带。
他们说失业是结构性而非周期性的,那些专栏作家和其蛇鼠一窝。
但这样的巨大的花销所谓的上级肯定是照批不误,所谓官官相卫、蛇鼠一窝,以此为甚。
邱毅气愤地表示,这个团体一向偏颇,偏绿立场不公正,跟 *** 是蛇鼠一窝。
蛇鼠一窝是什么意思呢?
蛇鼠一窝:形容坏人互相勾结。老鼠在蛇窝会被吃掉。
蛇是不会打洞地,所以常常住在老鼠的窝里。且,蛇与老鼠都没有太好的名声。所以用蛇鼠一窝形容狼狈为奸,串通一气。
蛇是老鼠的天敌,当人们看到蛇不吃老鼠的时候,肯定很意外。在生活中,警察是抓小偷的,但是当警察和小偷一伙的时候,人们的正常生活就无法继续,因此就用蛇鼠一窝来表示 *** 一家。
拼音:shé shǔ yī wō
出处:《新唐书·五行志》:“龙朔元年十一月,洛州猫鼠同处。
译文:龙朔元年十一月,洛州的老鼠和猫在一块。
扩展资料
同义词:
蛇鼠一窝什么意思
蛇是不会打洞地,所以常常住在老鼠的窝里的现象。且老鼠都没有太好的名声。所以用蛇鼠一窝形容狼狈为奸,串通一气。
或者形容坏人互相勾结,或者形容两个相互关联的人做坏事的行径如出一辙(含有贬义)
蛇鼠一窝啥意思
意思是“形容坏人互相勾结,或者形容两个相互关联的人做坏事的行径如出一辙(含有贬义)。”
蛇鼠一窝的近义词:朋比为奸、串通一气、一丘之貉、猫鼠同眠、官官相护
一、朋比为奸 [ péng bǐ wéi jiān ]
【解释】:朋比:依附,互相勾结。坏人勾结在一起干坏事。
【出自】:清·姬文《市声》第二十三回:平时与古老三朋比为奸,也非一次。
【翻译】:平常和古老三勾结在一起干坏事,也不是一次了。
二、串通一气 [ chuàn tōng yī qì ]
【解释】:相互勾结,一个鼻孔出气。
【出自】:清·曹雪芹《红楼梦》第四十六回:“怪道!你们串通一气来算计我。”
【翻译】:怪不得,你们相互勾结来计算我。
三、一丘之貉 [ yī qiū zhī hé ]
【解释】:丘:土山;貉:一种形似狐狸的野兽。一个土山里的貉。比喻彼此同是丑类,没有什么差别。
【出自】:东汉.班固《汉书·杨恽传》:“若秦时但任小臣,诛杀忠良,竟以灭亡,令亲任大臣,即至今耳,古与今如一丘之貉。”
【翻译】:如果秦国时只交给我,诛杀忠良,最后以灭亡,让亲信大臣,就是到现在而已,古代和现在一样我没有什么差别。
四、猫鼠同眠 [ māo shǔ tóng mián ]
【解释】:猫同老鼠睡在一起。比喻官吏失职,包庇下属干坏事。也比喻上下狼狈为奸。
【出自】:明·李开先《林冲宝剑记》第六出:都是谗言佞言,一个个猫鼠同眠。
【翻译】:都是中伤他人和奉承讨好的话语,一个个包庇下属干坏事。
五、官官相护 [ guān guān xiāng hù ]
【解释】:指官员之间互相包庇。
【出自】:元·无名氏《鸳鸯被》第四折:“好也,你两个官官相为我死也!”
【翻译】:好啊,你们之间互相包庇想让我死。